Wednesday, January 04, 2012

Welt, gute Nacht

"...
Komm, Todestag, du Lebenssonne,
du bringest mir mehr Lust und Wonne,

als mein Geburtstag bringen kann,
du machst ein Ende meinem Leiden,
das sich schon mit den Kindtaufsfreuden
vor jenen hat gefangen an.
Nun ist es aus, es ist vollbracht,
Welt, gute Nacht!"

No se puede explicar como uno puede llegar a perder espacio y tiempo; sentirse en el aire suavemente golpeado por las ondas del viento, que en este caso han sido las de la música.

Casi no puedo dar crédito a lo que mis oídos han escuchado, una música sublime, atemporal, etérea y completamente humana, de otro espacio y otro tiempo (de ese al que creo pertenecer). La riqueza y profundidad de esa música, que ha llevado a una renovación completa de mi ser, han sido un grupo de arias, motetes, lamentos y diálogos de Johann Christoph Bach (tío de Sebastian).

Por supuesto todo esto ha sido gracias a una recuperación musical e interpretación fuera de este mundo dirigida por John Eliot Gardiner, particularmente, en el Lamento (alto) y en el Aria Es ist nun aus mit meinem Leben -cuyo extracto de sus versos quedan citados arriba-, ésta de una simplicidad del viento, éste el de las ondas.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home